Rocksolid Light

Welcome to novaBBS (click a section below)

mail  files  register  newsreader  groups  login

Message-ID:  

When the blind lead the blind they will both fall over the cliff. -- Chinese proverb


interests / alt.english.usage / To compass -- to imagine

SubjectAuthor
* To compass -- to imagineAnton Shepelev
+- Re: To compass -- to imagineCDB
`* Re: To compass -- to imagineOpinicus
 `- Re: To compass -- to imagineAnton Shepelev

1
To compass -- to imagine

<20220721121730.c07550f5fb43d933f4efa841@g{oogle}mail.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=4244&group=alt.english.usage#4244

  copy link   Newsgroups: alt.english.usage
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!reader01.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: anton....@g{oogle}mail.com (Anton Shepelev)
Newsgroups: alt.english.usage
Subject: To compass -- to imagine
Date: Thu, 21 Jul 2022 12:17:30 +0300
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 25
Message-ID: <20220721121730.c07550f5fb43d933f4efa841@g{oogle}mail.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Injection-Info: reader01.eternal-september.org; posting-host="1274a3c1c1f1af621b83e0e63b8bca8f";
logging-data="2398879"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1+QvP79mbsiqgiJgKFxyjHd0uLztr2d0G0="
Cancel-Lock: sha1:NXjXCla0m05GUMrbAPhfQ6tH9T0=
X-Newsreader: Sylpheed 3.5.0 (GTK+ 2.24.23; i686-pc-mingw32)
 by: Anton Shepelev - Thu, 21 Jul 2022 09:17 UTC

General greetings!

In a book on witchcraft I read the word `compass'
in a meaning strange to me: it was clearly not
about going round anything. The most probable
meaning in my instance is, as set down in 1913
Webster --

To purpose; to intend; to imagine; to plot.

Compassing and imagining the death of the king
are synonymous terms; compassing signifying the
purpose or design of the mind or will, and not,
as in common speech, the carrying such design
to effect. --Blackstone.

Yet the word allegedly has a single origin, from
Latin compassus/compassare. How can the meaning
of plotting or imagining have emerged from it? It
it not, instead, a case of a homonym, e.g. from
`compassion'?

--
() ascii ribbon campaign - against html e-mail
/\ http://preview.tinyurl.com/qcy6mjc [archived]

Re: To compass -- to imagine

<tbbe1c$1m5e$1@gioia.aioe.org>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=4245&group=alt.english.usage#4245

  copy link   Newsgroups: alt.english.usage
Path: i2pn2.org!i2pn.org!aioe.org!75jsWJ1eIGlbgt0ZN2hFSQ.user.46.165.242.75.POSTED!not-for-mail
From: bellemar...@gmail.com (CDB)
Newsgroups: alt.english.usage
Subject: Re: To compass -- to imagine
Date: Thu, 21 Jul 2022 07:41:25 -0400
Organization: Aioe.org NNTP Server
Message-ID: <tbbe1c$1m5e$1@gioia.aioe.org>
References: <20220721121730.c07550f5fb43d933f4efa841@g{oogle}mail.com>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Injection-Info: gioia.aioe.org; logging-data="55470"; posting-host="75jsWJ1eIGlbgt0ZN2hFSQ.user.gioia.aioe.org"; mail-complaints-to="abuse@aioe.org";
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:91.0) Gecko/20100101
Thunderbird/91.11.0
X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.2
Content-Language: en-US
 by: CDB - Thu, 21 Jul 2022 11:41 UTC

On 7/21/2022 5:17 AM, Anton Shepelev wrote:
> General greetings!

> In a book on witchcraft I read the word `compass' in a meaning
> strange to me: it was clearly not about going round anything.
> The most probable meaning in my instance is, as set down in 1913
> Webster --

> To purpose; to intend; to imagine; to plot.

> Compassing and imagining the death of the king are synonymous terms;
> compassing signifying the purpose or design of the mind or will, and
> not, as in common speech, the carrying such design to effect.
> --Blackstone.

If it's *that* Blackstone, he was probably offering a specialised legal
definition.

> Yet the word allegedly has a single origin, from Latin
> compassus/compassare. How can the meaning of plotting or imagining
> have emerged from it? It it not, instead, a case of a homonym,
> e.g. from `compassion'?

I would use it to mean "bring about", and derive it from "passus", step,
not "pati" (past partiple "passum"), suffer. The Online Etymology
Dictionary agrees.

https://www.etymonline.com/word/compass

Re: To compass -- to imagine

<gt7kdh1g9pvp5ogq08diq6damdjrcna2i7@anodyne.nul.which.is.quite.invalid>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=4246&group=alt.english.usage#4246

  copy link   Newsgroups: alt.english.usage
Path: i2pn2.org!i2pn.org!aioe.org!news.uzoreto.com!news-out.netnews.com!news.alt.net!fdc2.netnews.com!peer01.ams1!peer.ams1.xlned.com!news.xlned.com!peer03.ams4!peer.am4.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!fx14.ams4.POSTED!not-for-mail
From: gez...@spamcop.net.which.is.not.quite.invalid (Opinicus)
Newsgroups: alt.english.usage
Subject: Re: To compass -- to imagine
Organization: The Joint That Time Is Out Of
Message-ID: <gt7kdh1g9pvp5ogq08diq6damdjrcna2i7@anodyne.nul.which.is.quite.invalid>
References: <20220721121730.c07550f5fb43d933f4efa841@g{oogle}mail.com>
User-Agent: ForteAgent/8.00.32.1272
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Lines: 13
X-Complaints-To: abuse@eweka.nl
NNTP-Posting-Date: Fri, 22 Jul 2022 03:58:12 UTC
Date: Fri, 22 Jul 2022 06:58:10 +0300
X-Received-Bytes: 1195
 by: Opinicus - Fri, 22 Jul 2022 03:58 UTC

On Thu, 21 Jul 2022 12:17:30 +0300, Anton Shepelev
<anton.txt@g{oogle}mail.com> wrote:

> Yet the word allegedly has a single origin, from
> Latin compassus/compassare. How can the meaning
> of plotting or imagining have emerged from it?

The key word is "plot". One "plots" a course and to do so properly one
needs a compass. It seems a pretty short hop from there to "imagine".

--
Bob
The people your parents warned you about

Re: To compass -- to imagine

<20220727122321.070b9691af8771515f7ae4f6@g{oogle}mail.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=4247&group=alt.english.usage#4247

  copy link   Newsgroups: alt.english.usage
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!reader01.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: anton....@g{oogle}mail.com (Anton Shepelev)
Newsgroups: alt.english.usage
Subject: Re: To compass -- to imagine
Date: Wed, 27 Jul 2022 12:23:21 +0300
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 27
Message-ID: <20220727122321.070b9691af8771515f7ae4f6@g{oogle}mail.com>
References: <20220721121730.c07550f5fb43d933f4efa841@g{oogle}mail.com>
<gt7kdh1g9pvp5ogq08diq6damdjrcna2i7@anodyne.nul.which.is.quite.invalid>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Injection-Info: reader01.eternal-september.org; posting-host="36918e53ce2bd71faccfee8edaeb701b";
logging-data="2612935"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/sC9dhaQs6cx0nbC5FVEd1i971yp3FXNM="
Cancel-Lock: sha1:XGDW/S2Z20ZgVLf+YRY/Jnz2QMo=
X-Newsreader: Sylpheed 3.5.0 (GTK+ 2.24.23; i686-pc-mingw32)
 by: Anton Shepelev - Wed, 27 Jul 2022 09:23 UTC

Opinicus to Anton Shepelev:

> > In a book on witchcraft I read the word `com-
> > pass' in a meaning strange to me: it was
> > clearly not about going round anything. The
> > most probable meaning in my instance is, as
> > set down in 1913 Webster --
> >
> > To purpose; to intend; to imagine; to plot.
> >
> > [...] Yet the word allegedly has a single
> > origin, from Latin compassus/compassare. How
> > can the meaning of plotting or imagining have
> > emerged from it? It it not, instead, a case
> > of a homonym, e.g. from `compassion'?
>
> The key word is "plot". One "plots" a course and
> to do so properly one needs a compass. It seems
> a pretty short hop from there to "imagine".

Your explanation works as a mnemonic rule, but
certainly does not reflect the actual process of
ramification whereby that meaning sprung up.

--
() ascii ribbon campaign - against html e-mail
/\ http://preview.tinyurl.com/qcy6mjc [archived]

1
server_pubkey.txt

rocksolid light 0.9.8
clearnet tor