Rocksolid Light

Welcome to novaBBS (click a section below)

mail  files  register  newsreader  groups  login

Message-ID:  

PENGUINICITY!!


interests / alt.language.latin / Re: rebus , ablative of "res"

SubjectAuthor
* rebus , ablative of "res"henh...@gmail.com
`- Re: rebus , ablative of "res"Ed Cryer

1
rebus , ablative of "res"

<9590bb81-b937-4f2f-bc70-5c0ca50130ebn@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=595&group=alt.language.latin#595

  copy link   Newsgroups: alt.language.latin
X-Received: by 2002:ac8:7f93:0:b0:403:36ad:a901 with SMTP id z19-20020ac87f93000000b0040336ada901mr40859qtj.2.1689024664299;
Mon, 10 Jul 2023 14:31:04 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a63:5859:0:b0:55b:f64a:dd55 with SMTP id
i25-20020a635859000000b0055bf64add55mr9203166pgm.0.1689024663770; Mon, 10 Jul
2023 14:31:03 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!tncsrv06.tnetconsulting.net!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!peer02.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.language.latin
Date: Mon, 10 Jul 2023 14:31:03 -0700 (PDT)
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=2601:644:8100:8c00:91dd:cfee:fb8e:e03e;
posting-account=YjTkGAoAAAA4_fbAISfvtIqrYbghMeBx
NNTP-Posting-Host: 2601:644:8100:8c00:91dd:cfee:fb8e:e03e
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <9590bb81-b937-4f2f-bc70-5c0ca50130ebn@googlegroups.com>
Subject: rebus , ablative of "res"
From: henha...@gmail.com (henh...@gmail.com)
Injection-Date: Mon, 10 Jul 2023 21:31:04 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Received-Bytes: 2766
 by: henh...@gmail.com - Mon, 10 Jul 2023 21:31 UTC

did [rebus] mean Puzzle or Problem in the classical world(s) ?

What phrase does the rebus below represent?

You say "Brown" - I hear "Kafe".

You say "Come" - I hear "Ela".

You say "Goodbye" - I hear "Adio".

------ Q1. do you see any Joyce connections to the above?

------ Q2. is each one a Rebus?
Are they collectively a Rebus?

re·bus Origin = early 17th century: from French rébus,
from Latin rebus, ablative plural of res ‘thing’.

___________________________
re·bus noun
a puzzle in which words are represented by
combinations of pictures and individual letters; for instance, apex
might be represented by a picture of an ape followed by a letter X.

ab·la·tive adjective
1. GRAMMAR -- relating to or denoting a case (especially in Latin) of
nouns and pronouns (and words in grammatical agreement with them)
indicating
separation or an agent, instrument, or location.

(etymology) late Middle English: from Old French ablative
(feminine of ablatif ),
Latin ablativus, from ablat- ‘taken away’ (see ablation).

_______________________________
ablative 切除的 Setsujo-teki

in Jp , [-kara] is the ablative particle

John-kara Mary-ni hon-o watasi-te oi-ta
‘John handed the book to Mary.’

nuace-wise, it sounds more like:

"I had John deliver the book to Mary."

Re: rebus , ablative of "res"

<u8k6mt$2vtvi$1@dont-email.me>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=596&group=alt.language.latin#596

  copy link   Newsgroups: alt.language.latin
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: ed...@somewhere.in.the.uk (Ed Cryer)
Newsgroups: alt.language.latin
Subject: Re: rebus , ablative of "res"
Date: Tue, 11 Jul 2023 19:22:45 +0100
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 35
Message-ID: <u8k6mt$2vtvi$1@dont-email.me>
References: <9590bb81-b937-4f2f-bc70-5c0ca50130ebn@googlegroups.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: base64
Injection-Date: Tue, 11 Jul 2023 18:23:25 -0000 (UTC)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="13e2c1f5b1f45d2b07264cc5b7b9fdd5";
logging-data="3143666"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX18yCugogMG0MEx/K3MA/Uc2"
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:102.0) Gecko/20100101
Thunderbird/102.13.0
Cancel-Lock: sha1:L/pB1oIc3DJKmZPU5K4g34vAKkM=
In-Reply-To: <9590bb81-b937-4f2f-bc70-5c0ca50130ebn@googlegroups.com>
Content-Language: en-GB
 by: Ed Cryer - Tue, 11 Jul 2023 18:22 UTC

henh...@gmail.com wrote:
> did [rebus] mean Puzzle or Problem in the classical world(s) ?
>
>
>
> What phrase does the rebus below represent?
>
>
> You say "Brown" - I hear "Kafe".
>
> You say "Come" - I hear "Ela".
>
> You say "Goodbye" - I hear "Adio".
>
>
> ------ Q1. do you see any Joyce connections to the above?
>
>
> ------ Q2. is each one a Rebus?
> Are they collectively a Rebus?
>
>
> re·bus Origin = early 17th century: from French rébus,
> from Latin rebus, ablative plural of res ‘thing’.
>
> ___________________________
> re·bus noun
> a puzzle in which words are represented by
> combinations of pictures and individual letters; for instance, apex
> might be represented by a picture of an ape followed by a letter X.
>
>
> ab·la·tive adjective
> 1. GRAMMAR -- relating to or denoting a case (especially in Latin) of
> nouns and pronouns (and words in grammatical agreement with them)
> indicating
> separation or an agent, instrument, or location.
>
>
> (etymology) late Middle English: from Old French ablative
> (feminine of ablatif ),
> Latin ablativus, from ablat- ‘taken away’ (see ablation).
>
> _______________________________
> ablative 切除的 Setsujo-teki
>
> in Jp , [-kara] is the ablative particle
>
>
> John-kara Mary-ni hon-o watasi-te oi-ta
> ‘John handed the book to Mary.’
>
> nuace-wise, it sounds more like:
>
> "I had John deliver the book to Mary."
Ian Rankin's DI John Rebus of Edinburgh;
https://en.wikipedia.org/wiki/Inspector_Rebus
Ed

1
server_pubkey.txt

rocksolid light 0.9.8
clearnet tor