Rocksolid Light

Welcome to novaBBS (click a section below)

mail  files  register  newsreader  groups  login

Message-ID:  

Mausoleum: The final and funniest folly of the rich. -- Ambrose Bierce


interests / sci.anthropology.paleo / More thin-sliced meat

SubjectAuthor
o More thin-sliced meatDD'eDeN aka note/nickname/alas_my_loves

1
More thin-sliced meat

<23b828e9-1b8f-447c-9ad4-7ed0d3b974efn@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=12898&group=sci.anthropology.paleo#12898

  copy link   Newsgroups: sci.anthropology.paleo
X-Received: by 2002:a05:6214:32a:b0:432:dd98:81dd with SMTP id j10-20020a056214032a00b00432dd9881ddmr7649717qvu.4.1646020187408;
Sun, 27 Feb 2022 19:49:47 -0800 (PST)
X-Received: by 2002:ac8:5fd1:0:b0:2d9:4547:9ddb with SMTP id
k17-20020ac85fd1000000b002d945479ddbmr14908676qta.149.1646020187039; Sun, 27
Feb 2022 19:49:47 -0800 (PST)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!news.misty.com!border2.nntp.dca1.giganews.com!nntp.giganews.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: sci.anthropology.paleo
Date: Sun, 27 Feb 2022 19:49:46 -0800 (PST)
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=2607:fb90:91b3:23b1:0:3e:4f4e:e901;
posting-account=EMmeqwoAAAA_LjVgdifHm2aHM2oOTKz0
NNTP-Posting-Host: 2607:fb90:91b3:23b1:0:3e:4f4e:e901
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <23b828e9-1b8f-447c-9ad4-7ed0d3b974efn@googlegroups.com>
Subject: More thin-sliced meat
From: daud.de...@gmail.com (DD'eDeN aka note/nickname/alas_my_loves)
Injection-Date: Mon, 28 Feb 2022 03:49:47 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Lines: 14
 by: DD'eDeN aka not - Mon, 28 Feb 2022 03:49 UTC

Another example is kuàizhìrénkǒu 膾炙人口 ("be much relished; enjoy great popularity; appealing to the masses; universally appreciated; liked by many; on everyone's lips" [idiom])​ that we talked about a few days ago. Yes, kuàizhì 膾炙 (n. "thinly sliced meat and roasted meat"; v. "to be appreciated and praised") first appeared in Mencius (372-289 BC). Yet kuàizhìrénkǒu 膾炙人口 was not applied in the literary realm — the context in which the idiom is still used today — until the Late Tang Dynasty under the influence of Buddhism and the Indian aesthetic concept of rasa (taste). I just want to make this point because the Chinese are so so so fixated in skimming through hundreds or even thousands of pages of sources for the “etymology” or “root” of a word / expression, without understanding what this word really means and what its context really wants to say about the society that produces it.

1
server_pubkey.txt

rocksolid light 0.9.8
clearnet tor