Rocksolid Light

Welcome to novaBBS (click a section below)

mail  files  register  newsreader  groups  login

Message-ID:  

How many weeks are there in a light year?


interests / alt.usage.english / Re: Name changes

SubjectAuthor
* Which sentence is better?Peter T. Daniels
+* Re: Which sentence is better?Bebercito
|`* Re: Which sentence is better?Stefan Ram
| `* Re: Which sentence is better?Anders D. Nygaard
|  +* Re: Which sentence is better?Stefan Ram
|  |+- Re: Which sentence is better?wugi
|  |`* Re: Which sentence is better?Anders D. Nygaard
|  | `* Re: Which sentence is better?Stefan Ram
|  |  `* Re: Which sentence is better?Stefan Ram
|  |   `- Re: Which sentence is better?Stefan Ram
|  `* Re: Which sentence is better?Anders D. Nygaard
|   `* Re: Which sentence is better?Peter T. Daniels
|    `* Re: Which sentence is better?Madhu
|     `* Re: Which sentence is better?Peter T. Daniels
|      `* Re: Which sentence is better?Bebercito
|       `* Re: Which sentence is better?Peter T. Daniels
|        `* Re: Which sentence is better?Bebercito
|         `* Re: Which sentence is better?Peter T. Daniels
|          `- Re: Which sentence is better?Bebercito
+- Re: Which sentence is better?Adam Funk
+* Re: Which sentence is better?bruce bowser
|+* Re: Which sentence is better?Tony Cooper
||+* Re: Which sentence is better?bil...@shaw.ca
|||+* Re: Which sentence is better?Peter T. Daniels
||||+- Re: Which sentence is better?Tony Cooper
||||`- Re: Which sentence is better?bruce bowser
|||`* Re: Which sentence is better?CDB
||| `* Re: Which sentence is better?lar3ryca
|||  `* Re: Which sentence is better?CDB
|||   `- Re: Which sentence is better?lar3ryca
||+- Re: Which sentence is better?Ken Blake
||`* Re: Which sentence is better?Lewis
|| `* Re: Which sentence is better?Tony Cooper
||  +* Re: Which sentence is better?Lewis
||  |`- Re: Which sentence is better?Tony Cooper
||  +- Re: Which sentence is better?charles
||  `* Re: Which sentence is better?Ken Blake
||   +* Re: Which sentence is better?charles
||   |`* Re: Which sentence is better?Peter Moylan
||   | `* Re: Which sentence is better?Athel Cornish-Bowden
||   |  +- Re: Which sentence is better?bruce bowser
||   |  `* Re: Which sentence is better?Sam Plusnet
||   |   `- Re: Which sentence is better?bruce bowser
||   +* Re: Which sentence is better?Tony Cooper
||   |+* Re: Which sentence is better?Lewis
||   ||`- Re: Which sentence is better?lar3ryca
||   |`- Re: Which sentence is better?Ken Blake
||   `* Name changes (was: Which sentence is better?)Quinn C
||    +* Re: Name changes (was: Which sentence is better?)Tony Cooper
||    |`* Re: Name changesQuinn C
||    | `- Re: Name changesTony Cooper
||    +* Re: Name changes (was: Which sentence is better?)Lewis
||    |+- Re: Name changes (was: Which sentence is better?)charles
||    |`* Re: Name changesQuinn C
||    | +* Re: Name changesTony Cooper
||    | |`* Re: Name changesPeter Moylan
||    | | +* Re: Name changesLewis
||    | | |+* Re: Name changesTony Cooper
||    | | ||`- Re: Name changesKerr-Mudd, John
||    | | |+* Re: Name changeslar3ryca
||    | | ||+- Re: Name changesBebercito
||    | | ||`* Re: Name changesbil...@shaw.ca
||    | | || +* Re: Name changesKen Blake
||    | | || |+* Re: Name changesTony Cooper
||    | | || ||`- Re: Name changesAthel Cornish-Bowden
||    | | || |+- Re: Name changesAthel Cornish-Bowden
||    | | || |`- Re: Name changesAnders D. Nygaard
||    | | || `* Re: Name changesSam Plusnet
||    | | ||  `* Re: Name changesPeter T. Daniels
||    | | ||   `- Re: Name changesPeter Moylan
||    | | |+* Re: Name changesPeter Moylan
||    | | ||+* Re: Name changesLewis
||    | | |||`* Re: Name changeslar3ryca
||    | | ||| `* Re: Name changesKen Blake
||    | | |||  `- Re: Name changesSnidely
||    | | ||+* Re: Name changesHibou
||    | | |||+* Re: Name changesRichard Heathfield
||    | | ||||+* Re: Name changesKerr-Mudd, John
||    | | |||||+* Re: Name changesLewis
||    | | ||||||`* Re: Name changesKerr-Mudd, John
||    | | |||||| `* Re: Name changesSnidely
||    | | ||||||  `* Re: Name changesKerr-Mudd, John
||    | | ||||||   `* Re: Name changesSam Plusnet
||    | | ||||||    +- Re: Name changesQuinn C
||    | | ||||||    `- Re: Name changesKerr-Mudd, John
||    | | |||||`- Re: Name changesbruce bowser
||    | | ||||`* Re: Name changesAdam Funk
||    | | |||| `* Re: Name changesPeter Moylan
||    | | ||||  `* Re: Name changesSam Plusnet
||    | | ||||   `* Re: Name changesSnidely
||    | | ||||    `* Re: Name changesKerr-Mudd, John
||    | | ||||     +* Re: Name changesSam Plusnet
||    | | ||||     |`* Re: Name changesCDB
||    | | ||||     | `* Re: Name changesPeter Moylan
||    | | ||||     |  `* Re: Name changeslar3ryca
||    | | ||||     |   `- Re: Name changesSam Plusnet
||    | | ||||     `- Re: Name changesbruce bowser
||    | | |||`- Re: Name changesCDB
||    | | ||`* Re: Name changesJanet
||    | | || +* Re: Name changesPeter Moylan
||    | | || |+* Re: Name changesAdam Funk
||    | | || |+* Re: Name changesJanet
||    | | || |+* Re: Name changesKen Blake
||    | | || |`* Re: Name changesLewis
||    | | || +* Re: Name changesPeter T. Daniels
||    | | || `* Re: Name changesKen Blake
||    | | |`* Re: Name changesJerry Friedman
||    | | +* Re: Name changesCDB
||    | | +- Re: Name changesPeter T. Daniels
||    | | `- Re: Name changesKen Blake
||    | +* Re: Name changesAdam Funk
||    | `* Re: Name changesCDB
||    +* Re: Name changes (was: Which sentence is better?)Peter T. Daniels
||    `* Re: Name changes (was: Which sentence is better?)Ken Blake
|`* Re: Which sentence is better?Adam Funk
+* Re: Which sentence is better?Anders D. Nygaard
`- Re: Which sentence is better?Ruud Harmsen

Pages:12345678910111213
Re: Name changes (was: Which sentence is better?)

<59e64e0c99charles@candehope.me.uk>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130171&group=alt.usage.english#130171

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!1.us.feeder.erje.net!feeder.erje.net!border1.nntp.dca1.giganews.com!nntp.giganews.com!buffer1.nntp.dca1.giganews.com!nntp.orpheusnet.co.uk!news.orpheusnet.co.uk.POSTED!not-for-mail
NNTP-Posting-Date: Tue, 10 May 2022 03:34:22 -0500
From: char...@candehope.me.uk (charles)
Subject: Re: Name changes (was: Which sentence is better?)
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Tue, 10 May 2022 09:20:42 +0100
Message-ID: <59e64e0c99charles@candehope.me.uk>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com>
<48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local>
<s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com>
<uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info> <slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>
User-Agent: Pluto/3.18 (RISC OS/5.29) NewsHound/v1.52-32
Organization: None
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Cache-Post-Path: slave.orpheusnet.co.uk!unknown@81.5.154.219
X-Cache: nntpcache 3.0.2 (see http://www.nntpcache.com/)
Lines: 41
X-Usenet-Provider: http://www.giganews.com
X-Trace: sv3-5dOpzNMQj0jJmGkde7FSMB8oXJWFMH3ceeJhMBqeUHnrw5qoVm4uh1MrzM9N1TsUkRI1uMugvnPV17T!1PoLfCVPiR/4HCGQznvGw2fpFVMrT6niSy1uGfLAT4aeESRtpJMUZkdVQb+OepQnbiwTS+PLR9vy!Rg==
X-Abuse-and-DMCA-Info: Please be sure to forward a copy of ALL headers
X-Abuse-and-DMCA-Info: Otherwise we will be unable to process your complaint properly
X-Postfilter: 1.3.40
X-Original-Bytes: 3067
 by: charles - Tue, 10 May 2022 08:20 UTC

In article <slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>,
Lewis <g.kreme@kreme.dont-email.me> wrote:
> In message <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info> Quinn C <lispamateur@crommatograph.info> wrote:
> > * Ken Blake:

> >> On Sat, 07 May 2022 18:12:30 -0400, Tony Cooper
> >> <tonycooper214@gmail.com> wrote:
> >>
> >>>Rankin is a "must read" author for me, and I've read every book he's
> >>>written.
> >>
> >> So have I.

> > Reading on his Wikipedia page "He lives in Edinburgh with his wife,
> > Miranda (née Harvey)", I thought for a moment that she had changed her
> > name from Harvey to Miranda. I might know too many people at this point
> > who've done this kind of change.

> Very odd thing to think. Have you not seen née before?

> née: originally called; born (used in giving a married woman's maiden
> name after her surname): Mary Toogood, née Johnson.

> > Recently I heard about someone changing their (first) name from Jules to
> > Ozzie, apparently for gender-related reasons. That confused me, since
> > they are both male-associated names to me. But thinking about it, most
> > anglophone people named Jules I've encountered (including fictional
> > ones) have been women.

> The only person I've ever known who was named Jules was female, and it
> is a frequent nickname for Julie.

I've known both sexes called Jules. My impresson was that the female used
"Jules" to hide her identity - she was an army officer.

> --

--
from KT24 in Surrey, England
"I'd rather die of exhaustion than die of boredom" Thomas Carlyle

Re: Name changes

<19hklowuuh09q$.dlg@mid.crommatograph.info>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130189&group=alt.usage.english#130189

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!aioe.org!news.uzoreto.com!peer03.ams4!peer.am4.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!peer01.ams1!peer.ams1.xlned.com!news.xlned.com!feeder.cambriumusenet.nl!feed.tweaknews.nl!posting.tweaknews.nl!fx12.ams1.POSTED!not-for-mail
From: lispamat...@crommatograph.info (Quinn C)
Subject: Re: Name changes
Newsgroups: alt.usage.english
User-Agent: 40tude_Dialog/2.0.15.41
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Organization: Computers don't get me 'cause I'm non-binary
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com> <2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com> <48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com> <slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local> <s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com> <kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com> <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info> <tppj7hp79shnr5cf6gls23hoeesfqhf84a@4ax.com>
Message-ID: <19hklowuuh09q$.dlg@mid.crommatograph.info>
X-Face: .f:ZE>c\~9oJ+1nK#>ntSHOQS~4x"Qx2m(<D<@p$G"tzb1lgWLUGY.zApKa@VL_?d$r(8=?VjrD9=uY:x!+H=hvj58Uw7)Y9<:KMYD.+^~#qMpeg2rvt`{#2a~7YoyFaFaBEdo4.TJzBqgtCZZ:mku4J|hey}DE}_"z(rl0N)\Pxh*0$"3B2mr\01&YPY7WJ:2kSe'I#PqiTxs1s49!S#W85'\zMXy*wRgD,,k.=4:3M{(P"i6S;\az~ut3z`;?*Y;&]11<(EPF-SN`|3PhyL%~AuZpoFjjE_oM1`znHPq_?uib2WXwE+q@m),cLq~B$r^5uO]u6?CEecn=%xsDXNVa(1DX.)O(
Cancel-Lock: sha1:tigB1ag8b5eZ22xEmfalI4VbSCk=
Lines: 43
X-Complaints-To: abuse@tweaknews.nl
NNTP-Posting-Date: Tue, 10 May 2022 14:18:46 UTC
Date: Tue, 10 May 2022 10:18:47 -0400
X-Received-Bytes: 2919
 by: Quinn C - Tue, 10 May 2022 14:18 UTC

* Tony Cooper:

> On Mon, 9 May 2022 23:21:29 -0400, Quinn C
> <lispamateur@crommatograph.info> wrote:
>
>>* Ken Blake:
>>
>>> On Sat, 07 May 2022 18:12:30 -0400, Tony Cooper
>>> <tonycooper214@gmail.com> wrote:
>>>
>>>>Rankin is a "must read" author for me, and I've read every book he's
>>>>written.
>>>
>>> So have I.
>>
>>Reading on his Wikipedia page "He lives in Edinburgh with his wife,
>>Miranda (née Harvey)", I thought for a moment that she had changed her
>>name from Harvey to Miranda. I might know too many people at this point
>>who've done this kind of change.
>>
>
> I assume you figured it out. It used to be very common to do it that
> way using née to indicate her maiden name but the current trend seems
> to be just write "his wife Miranda (Harvey)...".
>
> It's better to write "Ian and Miranda (Harvey) Rankin live in
> Edinburgh".

And then I have to figure out what the parentheses mean, different from
that, in an obituary:

... father of Dion (Chris), Cedric (Julie) of Montreal, and Troy
(Maxine) and Paul (Maxine) of Barbados. Eldest son of predeceased...

I may not have the expected routine because I don't read death notices
regularly, but I read this because I know one of the children, so
figured out that it's the name of the partner of the person before the
parenthesis.

--
Quinn C
My pronouns are they/them
(or other gender-neutral ones)

Re: Name changes

<4ttk7hdmnjvkqqv8drka9f7bsu0i7ikqnd@4ax.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130190&group=alt.usage.english#130190

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.mixmin.net!news2.arglkargh.de!news.karotte.org!fu-berlin.de!uni-berlin.de!individual.net!not-for-mail
From: tonycoop...@gmail.com (Tony Cooper)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Tue, 10 May 2022 10:34:31 -0400
Lines: 50
Message-ID: <4ttk7hdmnjvkqqv8drka9f7bsu0i7ikqnd@4ax.com>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com> <2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com> <48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com> <slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local> <s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com> <kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com> <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info> <tppj7hp79shnr5cf6gls23hoeesfqhf84a@4ax.com> <19hklowuuh09q$.dlg@mid.crommatograph.info>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: individual.net C6EIYPzUqptoElQk2whReAgn69MXY6ay8/Mce9u27xT0KsihmB
Cancel-Lock: sha1:f2J4znS4EVVYTNQolG4eTK1swK4=
User-Agent: ForteAgent/7.00.32.1200
 by: Tony Cooper - Tue, 10 May 2022 14:34 UTC

On Tue, 10 May 2022 10:18:47 -0400, Quinn C
<lispamateur@crommatograph.info> wrote:

>* Tony Cooper:
>
>> On Mon, 9 May 2022 23:21:29 -0400, Quinn C
>> <lispamateur@crommatograph.info> wrote:
>>
>>>* Ken Blake:
>>>
>>>> On Sat, 07 May 2022 18:12:30 -0400, Tony Cooper
>>>> <tonycooper214@gmail.com> wrote:
>>>>
>>>>>Rankin is a "must read" author for me, and I've read every book he's
>>>>>written.
>>>>
>>>> So have I.
>>>
>>>Reading on his Wikipedia page "He lives in Edinburgh with his wife,
>>>Miranda (née Harvey)", I thought for a moment that she had changed her
>>>name from Harvey to Miranda. I might know too many people at this point
>>>who've done this kind of change.
>>>
>>
>> I assume you figured it out. It used to be very common to do it that
>> way using née to indicate her maiden name but the current trend seems
>> to be just write "his wife Miranda (Harvey)...".
>>
>> It's better to write "Ian and Miranda (Harvey) Rankin live in
>> Edinburgh".
>
>And then I have to figure out what the parentheses mean, different from
>that, in an obituary:
>
> ... father of Dion (Chris), Cedric (Julie) of Montreal, and Troy
> (Maxine) and Paul (Maxine) of Barbados. Eldest son of predeceased...
>
>I may not have the expected routine because I don't read death notices
>regularly, but I read this because I know one of the children, so
>figured out that it's the name of the partner of the person before the
>parenthesis.

Standard obit style as long as I can remember. Once seen, it becomes
clear.

--

Tony Cooper - Orlando Florida

I read and post to this group as a form of entertainment.

Re: Name changes (was: Which sentence is better?)

<85602561-43ea-47aa-bd3e-d065d58d6494n@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130197&group=alt.usage.english#130197

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a05:620a:102c:b0:69f:c056:43a1 with SMTP id a12-20020a05620a102c00b0069fc05643a1mr15743697qkk.526.1652197098242;
Tue, 10 May 2022 08:38:18 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a81:15d6:0:b0:2f8:5d5:2b49 with SMTP id
205-20020a8115d6000000b002f805d52b49mr19912638ywv.357.1652197098110; Tue, 10
May 2022 08:38:18 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!usenet.blueworldhosting.com!feed1.usenet.blueworldhosting.com!peer02.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Tue, 10 May 2022 08:38:17 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=100.8.211.134; posting-account=tXYReAoAAABbl0njRzivyU02EBLaX9OF
NNTP-Posting-Host: 100.8.211.134
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com> <48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local> <s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com> <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <85602561-43ea-47aa-bd3e-d065d58d6494n@googlegroups.com>
Subject: Re: Name changes (was: Which sentence is better?)
From: gramma...@verizon.net (Peter T. Daniels)
Injection-Date: Tue, 10 May 2022 15:38:18 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
X-Received-Bytes: 2199
 by: Peter T. Daniels - Tue, 10 May 2022 15:38 UTC

On Monday, May 9, 2022 at 11:21:33 PM UTC-4, Quinn C wrote:

> Recently I heard about someone changing their (first) name from Jules to
> Ozzie, apparently for gender-related reasons. That confused me, since
> they are both male-associated names to me. But thinking about it, most
> anglophone people named Jules I've encountered (including fictional
> ones) have been women.

I know only the Broadway composer Jule Styne (*Gypsy*, *Funny Girl*),
pronounced "Julie" -- OMG, he was a Brit

https://en.wikipedia.org/wiki/Jule_Styne

and the director Jules Dassin -- who I always assumed was French,
but I learned from the *Naked City* (movie) DVD that he was a nize
Jewish boy from New York -- "joolz DASS-in."

https://en.wikipedia.org/wiki/Jules_Dassin

Re: Name changes (was: Which sentence is better?)

<cp3l7h5f9r7776nuk2rnj77t1mnvmqhnra@4ax.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130198&group=alt.usage.english#130198

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!aioe.org!news.uzoreto.com!fu-berlin.de!uni-berlin.de!individual.net!not-for-mail
From: Ken...@invalid.news.com (Ken Blake)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes (was: Which sentence is better?)
Date: Tue, 10 May 2022 09:15:42 -0700
Lines: 25
Message-ID: <cp3l7h5f9r7776nuk2rnj77t1mnvmqhnra@4ax.com>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com> <2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com> <48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com> <slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local> <s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com> <kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com> <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Trace: individual.net FbgjVldbt43+mQQ3ZOlO5Qx75dgkSq3/T7+AUOcyilUKvrZwAd
Cancel-Lock: sha1:ixSgMspqMLTAQMZRiwKlPwwyvf0=
X-Newsreader: Forte Agent 6.00/32.1186
 by: Ken Blake - Tue, 10 May 2022 16:15 UTC

On Mon, 9 May 2022 23:21:29 -0400, Quinn C
<lispamateur@crommatograph.info> wrote:

>* Ken Blake:
>
>> On Sat, 07 May 2022 18:12:30 -0400, Tony Cooper
>> <tonycooper214@gmail.com> wrote:
>>
>>>Rankin is a "must read" author for me, and I've read every book he's
>>>written.
>>
>> So have I.
>
>Reading on his Wikipedia page "He lives in Edinburgh with his wife,
>Miranda (née Harvey)",
>I thought for a moment that she had changed her
>name from Harvey to Miranda.

Just in case you still don't understand, no, she changed her name from
Miranda Harvey to Miranda Rankin.

> I might know too many people at this point
>who've done this kind of change.ve encountered (including fictional
>ones) have been women.

Re: Name changes

<13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130204&group=alt.usage.english#130204

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!usenet.blueworldhosting.com!feed1.usenet.blueworldhosting.com!peer01.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!peer03.ams1!peer.ams1.xlned.com!news.xlned.com!feeder.cambriumusenet.nl!feed.tweaknews.nl!posting.tweaknews.nl!fx02.ams1.POSTED!not-for-mail
From: lispamat...@crommatograph.info (Quinn C)
Subject: Re: Name changes
Newsgroups: alt.usage.english
User-Agent: 40tude_Dialog/2.0.15.41
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Organization: Computers don't get me 'cause I'm non-binary
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com> <2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com> <48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com> <slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local> <s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com> <kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com> <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info> <slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>
Message-ID: <13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
X-Face: .f:ZE>c\~9oJ+1nK#>ntSHOQS~4x"Qx2m(<D<@p$G"tzb1lgWLUGY.zApKa@VL_?d$r(8=?VjrD9=uY:x!+H=hvj58Uw7)Y9<:KMYD.+^~#qMpeg2rvt`{#2a~7YoyFaFaBEdo4.TJzBqgtCZZ:mku4J|hey}DE}_"z(rl0N)\Pxh*0$"3B2mr\01&YPY7WJ:2kSe'I#PqiTxs1s49!S#W85'\zMXy*wRgD,,k.=4:3M{(P"i6S;\az~ut3z`;?*Y;&]11<(EPF-SN`|3PhyL%~AuZpoFjjE_oM1`znHPq_?uib2WXwE+q@m),cLq~B$r^5uO]u6?CEecn=%xsDXNVa(1DX.)O(
Cancel-Lock: sha1:Y0+h3wtihcjrvdq3kbvgJvRwzXE=
Lines: 54
X-Complaints-To: abuse@tweaknews.nl
NNTP-Posting-Date: Tue, 10 May 2022 17:22:01 UTC
Date: Tue, 10 May 2022 13:22:02 -0400
X-Received-Bytes: 3625
 by: Quinn C - Tue, 10 May 2022 17:22 UTC

* Lewis:

> In message <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info> Quinn C <lispamateur@crommatograph.info> wrote:
>> * Ken Blake:
>
>>> On Sat, 07 May 2022 18:12:30 -0400, Tony Cooper
>>> <tonycooper214@gmail.com> wrote:
>>>
>>>>Rankin is a "must read" author for me, and I've read every book he's
>>>>written.
>>>
>>> So have I.
>
>> Reading on his Wikipedia page "He lives in Edinburgh with his wife,
>> Miranda (née Harvey)", I thought for a moment that she had changed her
>> name from Harvey to Miranda. I might know too many people at this point
>> who've done this kind of change.
>
> Very odd thing to think. Have you not seen née before?

First, it has a lot to do with "Harvey" being a common first name. It
would never have happened with "Smith".
> née: originally called; born (used in giving a married woman's maiden
> name after her surname): Mary Toogood, née Johnson.

But why should it be limited to women who changed their name upon
marriage? To single that one case of name change out seems outdated.

I live in a place where changing your last name upon marriage has not
been offered by the law for 50 years, so some people do forget about
this old custom. I had people be confused by my spouse and me having the
same last name - or maybe not confused, but just doubtful this was her
actual legal name.

And some trans people talk of their former name as "birth name" rather
than "deadname".

>> Recently I heard about someone changing their (first) name from Jules to
>> Ozzie, apparently for gender-related reasons. That confused me, since
>> they are both male-associated names to me. But thinking about it, most
>> anglophone people named Jules I've encountered (including fictional
>> ones) have been women.
>
> The only person I've ever known who was named Jules was female, and it
> is a frequent nickname for Julie.

I guess that must be the source of it, then. I hadn't seen a case where
I knew they were officially "Julie".

--
Behold, honored adversaries,
We are the instruments of your joyful death.
Consu war chant -- J. Scalzi, Old Man's War

Re: Name changes

<4uo4apk6qah0.dlg@mid.crommatograph.info>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130205&group=alt.usage.english#130205

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.uzoreto.com!news-out.netnews.com!news.alt.net!fdc2.netnews.com!peer02.ams1!peer.ams1.xlned.com!news.xlned.com!feeder.cambriumusenet.nl!feed.tweaknews.nl!posting.tweaknews.nl!fx02.ams1.POSTED!not-for-mail
From: lispamat...@crommatograph.info (Quinn C)
Subject: Re: Name changes
Newsgroups: alt.usage.english
User-Agent: 40tude_Dialog/2.0.15.41
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Organization: Computers don't get me 'cause I'm non-binary
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com> <2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com> <48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com> <slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local> <s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com> <kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com> <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info> <cp3l7h5f9r7776nuk2rnj77t1mnvmqhnra@4ax.com>
Message-ID: <4uo4apk6qah0.dlg@mid.crommatograph.info>
X-Face: .f:ZE>c\~9oJ+1nK#>ntSHOQS~4x"Qx2m(<D<@p$G"tzb1lgWLUGY.zApKa@VL_?d$r(8=?VjrD9=uY:x!+H=hvj58Uw7)Y9<:KMYD.+^~#qMpeg2rvt`{#2a~7YoyFaFaBEdo4.TJzBqgtCZZ:mku4J|hey}DE}_"z(rl0N)\Pxh*0$"3B2mr\01&YPY7WJ:2kSe'I#PqiTxs1s49!S#W85'\zMXy*wRgD,,k.=4:3M{(P"i6S;\az~ut3z`;?*Y;&]11<(EPF-SN`|3PhyL%~AuZpoFjjE_oM1`znHPq_?uib2WXwE+q@m),cLq~B$r^5uO]u6?CEecn=%xsDXNVa(1DX.)O(
Cancel-Lock: sha1:lfqVhjbhU6OIizbJYLboGCt7dsg=
Lines: 30
X-Complaints-To: abuse@tweaknews.nl
NNTP-Posting-Date: Tue, 10 May 2022 17:22:01 UTC
Date: Tue, 10 May 2022 13:22:02 -0400
X-Received-Bytes: 2240
 by: Quinn C - Tue, 10 May 2022 17:22 UTC

* Ken Blake:

> On Mon, 9 May 2022 23:21:29 -0400, Quinn C
> <lispamateur@crommatograph.info> wrote:
>
>>* Ken Blake:
>>
>>> On Sat, 07 May 2022 18:12:30 -0400, Tony Cooper
>>> <tonycooper214@gmail.com> wrote:
>>>
>>>>Rankin is a "must read" author for me, and I've read every book he's
>>>>written.
>>>
>>> So have I.
>>
>>Reading on his Wikipedia page "He lives in Edinburgh with his wife,
>>Miranda (née Harvey)",
>>I thought for a moment that she had changed her
>>name from Harvey to Miranda.
>
> Just in case you still don't understand, no, she changed her name from
> Miranda Harvey to Miranda Rankin.

I don't think that first thought survived for a whole second in my mind.
It was very, may I say: transitional.

--
Quinn C
My pronouns are they/them
(or other gender-neutral ones)

Re: Name changes

<s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130207&group=alt.usage.english#130207

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!paganini.bofh.team!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news-peer.in.tum.de!fu-berlin.de!uni-berlin.de!individual.net!not-for-mail
From: tonycoop...@gmail.com (Tony Cooper)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Tue, 10 May 2022 14:02:37 -0400
Lines: 53
Message-ID: <s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com> <2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com> <48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com> <slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local> <s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com> <kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com> <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info> <slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local> <13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: individual.net d71j08GShOANuG6wsb2TAQlfh7KWiCwrE4pCmYQyzDQMexTD+4
Cancel-Lock: sha1:dO+6/nQcNynDYGBI7U1iqTOgwjM=
User-Agent: ForteAgent/7.00.32.1200
 by: Tony Cooper - Tue, 10 May 2022 18:02 UTC

On Tue, 10 May 2022 13:22:02 -0400, Quinn C
<lispamateur@crommatograph.info> wrote:

>* Lewis:
>
>> In message <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info> Quinn C <lispamateur@crommatograph.info> wrote:
>>> * Ken Blake:
>>
>>>> On Sat, 07 May 2022 18:12:30 -0400, Tony Cooper
>>>> <tonycooper214@gmail.com> wrote:
>>>>
>>>>>Rankin is a "must read" author for me, and I've read every book he's
>>>>>written.
>>>>
>>>> So have I.
>>
>>> Reading on his Wikipedia page "He lives in Edinburgh with his wife,
>>> Miranda (née Harvey)", I thought for a moment that she had changed her
>>> name from Harvey to Miranda. I might know too many people at this point
>>> who've done this kind of change.
>>
>> Very odd thing to think. Have you not seen née before?
>
>First, it has a lot to do with "Harvey" being a common first name. It
>would never have happened with "Smith".
>
>> née: originally called; born (used in giving a married woman's maiden
>> name after her surname): Mary Toogood, née Johnson.
>
>But why should it be limited to women who changed their name upon
>marriage? To single that one case of name change out seems outdated.

It's "limited" by convention and by style sheets of the publication.

It isn't used when a woman changes from her birth first name to
another first name or is known by a different first name than her
birth first name. It's only used to designated the maiden name.

Because it has a conventional and known meaning, it would confuse
people to see Mary (née John) Smith where Mary transistioned from
John. Reader would assume that Mary's maiden name was John.

In the case of a Mary who had transitioned, the more understandable
form would be "Mary (formerly John) Smith.

It - née - is only seen in publications, and "publications" does
include what is published in web pages.

--

Tony Cooper - Orlando Florida

I read and post to this group as a form of entertainment.

Re: Name changes

<t5f13t$b48$1@dont-email.me>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130241&group=alt.usage.english#130241

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!reader02.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: pet...@pmoylan.org.invalid (Peter Moylan)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Wed, 11 May 2022 10:47:53 +1000
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 34
Message-ID: <t5f13t$b48$1@dont-email.me>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com>
<48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local>
<s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com>
<uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>
<13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
<s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Wed, 11 May 2022 00:47:57 -0000 (UTC)
Injection-Info: reader02.eternal-september.org; posting-host="9a0f736ab144cd2e7c21349298c3338a";
logging-data="11400"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/n+kQA9LGaOCJfY4LzRhEL"
User-Agent: Mozilla/5.0 (OS/2; Warp 4.5; rv:38.0) Gecko/20100101
Thunderbird/38.8.0
Cancel-Lock: sha1:h9v2JHMmm8tsrWHKmzCFv/s4Nao=
In-Reply-To: <s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com>
 by: Peter Moylan - Wed, 11 May 2022 00:47 UTC

On 11/05/22 04:02, Tony Cooper wrote:
> On Tue, 10 May 2022 13:22:02 -0400, Quinn C
> <lispamateur@crommatograph.info> wrote:

[née]

>> But why should it be limited to women who changed their name upon
>> marriage? To single that one case of name change out seems
>> outdated.
>
> It's "limited" by convention and by style sheets of the publication.
>
> It isn't used when a woman changes from her birth first name to
> another first name or is known by a different first name than her
> birth first name. It's only used to designated the maiden name.
>
> Because it has a conventional and known meaning, it would confuse
> people to see Mary (née John) Smith where Mary transistioned from
> John. Reader would assume that Mary's maiden name was John.
>
> In the case of a Mary who had transitioned, the more understandable
> form would be "Mary (formerly John) Smith.
>
> It - née - is only seen in publications, and "publications" does
> include what is published in web pages.

As a French word, née does not mean "before marriage". It means "born".
So it *should* apply regardless of the reason for the name change. But
of course in English it doesn't, so far.

Personally, I see nothing wrong with "Quinn, né Oliver".

--
Peter Moylan Newcastle, NSW http://www.pmoylan.org

Re: Name changes

<slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130243&group=alt.usage.english#130243

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!reader02.eternal-september.org!kreme.dont-email.me!.POSTED!not-for-mail
From: g.kr...@kreme.dont-email.me (Lewis)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Wed, 11 May 2022 02:40:22 -0000 (UTC)
Organization: Miskatonic U
Lines: 45
Message-ID: <slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com>
<48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local>
<s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com>
<uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>
<13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
<s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com> <t5f13t$b48$1@dont-email.me>
Reply-To: g.kreme@gmail.don-t-email-me.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Wed, 11 May 2022 02:40:22 -0000 (UTC)
Injection-Info: kreme.dont-email.me; posting-host="9ecae20273a59751d85a9556b3412871";
logging-data="19828"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX18aXcPBqED4gfJ0nibqnYNs"
User-Agent: slrn/1.0.3 (Darwin)
Cancel-Lock: sha1:kK4XFz6/KEIuPbqmxaNpRs4VuxU=
X-Face: )^b5"R:T7U>9~:PEn3YkzMfW*[b1qKeU.fP9C8~8HpU9}lA&6`bH1z
Mail-Copies-To: nobody
X-Clacks-Overhead: GNU Terry Pratchett
 by: Lewis - Wed, 11 May 2022 02:40 UTC

In message <t5f13t$b48$1@dont-email.me> Peter Moylan <peter@pmoylan.org.invalid> wrote:
> On 11/05/22 04:02, Tony Cooper wrote:
>> On Tue, 10 May 2022 13:22:02 -0400, Quinn C
>> <lispamateur@crommatograph.info> wrote:

> [née]

>>> But why should it be limited to women who changed their name upon
>>> marriage? To single that one case of name change out seems
>>> outdated.
>>
>> It's "limited" by convention and by style sheets of the publication.
>>
>> It isn't used when a woman changes from her birth first name to
>> another first name or is known by a different first name than her
>> birth first name. It's only used to designated the maiden name.
>>
>> Because it has a conventional and known meaning, it would confuse
>> people to see Mary (née John) Smith where Mary transistioned from
>> John. Reader would assume that Mary's maiden name was John.
>>
>> In the case of a Mary who had transitioned, the more understandable
>> form would be "Mary (formerly John) Smith.
>>
>> It - née - is only seen in publications, and "publications" does
>> include what is published in web pages.

> As a French word, née does not mean "before marriage".

Which is relevant in alt.usage.french.

> It means "born". So it *should* apply regardless of the reason for
> the name change. But of course in English it doesn't, so far.

The dictionary seems to imply it COULD be used that way, but I have only
seen it used for a woman who changes her name (not even used when a man
changes his name) after marriage.

> Personally, I see nothing wrong with "Quinn, né Oliver".

It would be confusing to anyone who is not a francophone, since the word
is née and wtf is né?

--
Talk is cheap because supply exceeds demand.

Re: Name changes

<it8m7h9gtgbblo9t9em0d97f0t95665cr5@4ax.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130244&group=alt.usage.english#130244

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.mixmin.net!news2.arglkargh.de!news.karotte.org!fu-berlin.de!uni-berlin.de!individual.net!not-for-mail
From: tonycoop...@gmail.com (Tony Cooper)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Tue, 10 May 2022 22:51:21 -0400
Lines: 55
Message-ID: <it8m7h9gtgbblo9t9em0d97f0t95665cr5@4ax.com>
References: <2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com> <48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com> <slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local> <s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com> <kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com> <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info> <slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local> <13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info> <s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com> <t5f13t$b48$1@dont-email.me> <slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: individual.net S7Lg/C2fFCOpedAWJllH7w0eRS+Krqr6QlNyk8v0KiTOmPJ+0b
Cancel-Lock: sha1:L6QI/1L5U3LqqPmIkanU4QDWmN0=
User-Agent: ForteAgent/7.00.32.1200
 by: Tony Cooper - Wed, 11 May 2022 02:51 UTC

On Wed, 11 May 2022 02:40:22 -0000 (UTC), Lewis
<g.kreme@kreme.dont-email.me> wrote:

>In message <t5f13t$b48$1@dont-email.me> Peter Moylan <peter@pmoylan.org.invalid> wrote:
>> On 11/05/22 04:02, Tony Cooper wrote:
>>> On Tue, 10 May 2022 13:22:02 -0400, Quinn C
>>> <lispamateur@crommatograph.info> wrote:
>
>> [née]
>
>>>> But why should it be limited to women who changed their name upon
>>>> marriage? To single that one case of name change out seems
>>>> outdated.
>>>
>>> It's "limited" by convention and by style sheets of the publication.
>>>
>>> It isn't used when a woman changes from her birth first name to
>>> another first name or is known by a different first name than her
>>> birth first name. It's only used to designated the maiden name.
>>>
>>> Because it has a conventional and known meaning, it would confuse
>>> people to see Mary (née John) Smith where Mary transistioned from
>>> John. Reader would assume that Mary's maiden name was John.
>>>
>>> In the case of a Mary who had transitioned, the more understandable
>>> form would be "Mary (formerly John) Smith.
>>>
>>> It - née - is only seen in publications, and "publications" does
>>> include what is published in web pages.
>
>> As a French word, née does not mean "before marriage".
>
>Which is relevant in alt.usage.french.
>
>> It means "born". So it *should* apply regardless of the reason for
>> the name change. But of course in English it doesn't, so far.
>
>The dictionary seems to imply it COULD be used that way, but I have only
>seen it used for a woman who changes her name (not even used when a man
>changes his name) after marriage.
>
>> Personally, I see nothing wrong with "Quinn, né Oliver".
>
>It would be confusing to anyone who is not a francophone, since the word
>is née and wtf is né?

The Seekers of a Shubbery

https://www.youtube.com/watch?v=0e2kaQqxmQ0

--

Tony Cooper - Orlando Florida

I read and post to this group as a form of entertainment.

Re: Name changes

<t5fbhs$7tb$1@dont-email.me>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130245&group=alt.usage.english#130245

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!reader02.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: lar...@invalid.ca (lar3ryca)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Tue, 10 May 2022 21:46:04 -0600
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 47
Message-ID: <t5fbhs$7tb$1@dont-email.me>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com>
<48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local>
<s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com>
<uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>
<13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
<s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com> <t5f13t$b48$1@dont-email.me>
<slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Wed, 11 May 2022 03:46:04 -0000 (UTC)
Injection-Info: reader02.eternal-september.org; posting-host="9e730cbd352ae79c129532e7fe268197";
logging-data="8107"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/2CzCRM6b8hjShQD47f+8cHMFV+CdaUWU="
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:91.0) Gecko/20100101
Thunderbird/91.8.1
Cancel-Lock: sha1:eIefV4d6V2Hqauxgmo2TWq8WGX4=
In-Reply-To: <slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local>
Content-Language: en-CA
 by: lar3ryca - Wed, 11 May 2022 03:46 UTC

On 2022-05-10 20:40, Lewis wrote:
> In message <t5f13t$b48$1@dont-email.me> Peter Moylan <peter@pmoylan.org.invalid> wrote:
>> On 11/05/22 04:02, Tony Cooper wrote:
>>> On Tue, 10 May 2022 13:22:02 -0400, Quinn C
>>> <lispamateur@crommatograph.info> wrote:
>
>> [née]
>
>>>> But why should it be limited to women who changed their name upon
>>>> marriage? To single that one case of name change out seems
>>>> outdated.
>>>
>>> It's "limited" by convention and by style sheets of the publication.
>>>
>>> It isn't used when a woman changes from her birth first name to
>>> another first name or is known by a different first name than her
>>> birth first name. It's only used to designated the maiden name.
>>>
>>> Because it has a conventional and known meaning, it would confuse
>>> people to see Mary (née John) Smith where Mary transistioned from
>>> John. Reader would assume that Mary's maiden name was John.
>>>
>>> In the case of a Mary who had transitioned, the more understandable
>>> form would be "Mary (formerly John) Smith.
>>>
>>> It - née - is only seen in publications, and "publications" does
>>> include what is published in web pages.
>
>> As a French word, née does not mean "before marriage".
>
> Which is relevant in alt.usage.french.
>
>> It means "born". So it *should* apply regardless of the reason for
>> the name change. But of course in English it doesn't, so far.
>
> The dictionary seems to imply it COULD be used that way, but I have only
> seen it used for a woman who changes her name (not even used when a man
> changes his name) after marriage.
>
>> Personally, I see nothing wrong with "Quinn, né Oliver".
>
> It would be confusing to anyone who is not a francophone, since the word
> is née and wtf is né?

As far as I can remember, I have only seen it written 'nee'.

Re: Name changes

<e0a90544-a0f2-4c1a-9e8d-00b65fdf71edn@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130246&group=alt.usage.english#130246

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a37:c44:0:b0:69f:81cb:1d6a with SMTP id 65-20020a370c44000000b0069f81cb1d6amr17583543qkm.494.1652243446390;
Tue, 10 May 2022 21:30:46 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a81:e93:0:b0:2f9:effe:cf4 with SMTP id 141-20020a810e93000000b002f9effe0cf4mr23587525ywo.460.1652243446199;
Tue, 10 May 2022 21:30:46 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!usenet.blueworldhosting.com!feed1.usenet.blueworldhosting.com!peer03.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Tue, 10 May 2022 21:30:45 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <t5fbhs$7tb$1@dont-email.me>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=2a01:e0a:ab8:8630:3470:a921:2d13:5ada;
posting-account=iXFtuQoAAACf6-We4FJmsBUwGjyuQKj5
NNTP-Posting-Host: 2a01:e0a:ab8:8630:3470:a921:2d13:5ada
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com> <48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local> <s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com> <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local> <13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
<s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com> <t5f13t$b48$1@dont-email.me>
<slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local> <t5fbhs$7tb$1@dont-email.me>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <e0a90544-a0f2-4c1a-9e8d-00b65fdf71edn@googlegroups.com>
Subject: Re: Name changes
From: beberc...@aol.com (Bebercito)
Injection-Date: Wed, 11 May 2022 04:30:46 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Received-Bytes: 4544
 by: Bebercito - Wed, 11 May 2022 04:30 UTC

Le mercredi 11 mai 2022 à 05:46:08 UTC+2, lar3ryca a écrit :
> On 2022-05-10 20:40, Lewis wrote:
> > In message <t5f13t$b48$1...@dont-email.me> Peter Moylan <pe...@pmoylan.org.invalid> wrote:
> >> On 11/05/22 04:02, Tony Cooper wrote:
> >>> On Tue, 10 May 2022 13:22:02 -0400, Quinn C
> >>> <lispa...@crommatograph.info> wrote:
> >
> >> [née]
> >
> >>>> But why should it be limited to women who changed their name upon
> >>>> marriage? To single that one case of name change out seems
> >>>> outdated.
> >>>
> >>> It's "limited" by convention and by style sheets of the publication.
> >>>
> >>> It isn't used when a woman changes from her birth first name to
> >>> another first name or is known by a different first name than her
> >>> birth first name. It's only used to designated the maiden name.
> >>>
> >>> Because it has a conventional and known meaning, it would confuse
> >>> people to see Mary (née John) Smith where Mary transistioned from
> >>> John. Reader would assume that Mary's maiden name was John.
> >>>
> >>> In the case of a Mary who had transitioned, the more understandable
> >>> form would be "Mary (formerly John) Smith.
> >>>
> >>> It - née - is only seen in publications, and "publications" does
> >>> include what is published in web pages.
> >
> >> As a French word, née does not mean "before marriage".
> >
> > Which is relevant in alt.usage.french.
> >
> >> It means "born". So it *should* apply regardless of the reason for
> >> the name change. But of course in English it doesn't, so far.
> >
> > The dictionary seems to imply it COULD be used that way, but I have only
> > seen it used for a woman who changes her name (not even used when a man
> > changes his name) after marriage.
> >
> >> Personally, I see nothing wrong with "Quinn, né Oliver".
> >
> > It would be confusing to anyone who is not a francophone, since the word
> > is née and wtf is né?
> As far as I can remember, I have only seen it written 'nee'.

That's because, in English, the word is much more often used
in reference to women, i.e. as "née" (the final <e> marks the
feminine in French). However, M-W also has an entry for the
masculine form:

---
né adjective
\ ˈnā \
Definition of né (Entry 3 of 3)
1—used to indicate the original, former, or legal name of a man
Robert Roe, né John Doe
2: originally or formerly called
First Known Use of Ne
Adjective

1905, in the meaning defined at sense 1

History and Etymology for Ne
Adjective

French, literally, born — more at NÉE

https://www.merriam-webster.com/dictionary/n%C3%A9
___

Re: Name changes

<t5ff9p$qim$1@dont-email.me>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130247&group=alt.usage.english#130247

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!reader02.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: pet...@pmoylan.org.invalid (Peter Moylan)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Wed, 11 May 2022 14:49:59 +1000
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 19
Message-ID: <t5ff9p$qim$1@dont-email.me>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com>
<48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local>
<s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com>
<uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>
<13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
<s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com> <t5f13t$b48$1@dont-email.me>
<slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Wed, 11 May 2022 04:50:01 -0000 (UTC)
Injection-Info: reader02.eternal-september.org; posting-host="9a0f736ab144cd2e7c21349298c3338a";
logging-data="27222"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX19o30Xy8c6YDjG1DHse//yk"
User-Agent: Mozilla/5.0 (OS/2; Warp 4.5; rv:38.0) Gecko/20100101
Thunderbird/38.8.0
Cancel-Lock: sha1:S8iqhEtBtEvDH0mOGQJxF4fdF9g=
In-Reply-To: <slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local>
 by: Peter Moylan - Wed, 11 May 2022 04:49 UTC

On 11/05/22 12:40, Lewis wrote:
> In message <t5f13t$b48$1@dont-email.me> Peter Moylan
> <peter@pmoylan.org.invalid> wrote:

>> Personally, I see nothing wrong with "Quinn, né Oliver".
>
> It would be confusing to anyone who is not a francophone, since the
> word is née and wtf is né?

French adjectives inflect for gender, so né is masculine and née is
feminine. I've seen both forms imported into English - although the
feminine one is obviously more common - sometimes with and sometimes
without the acute accent.

We can say that it's naturalised into English once everyone stops
writing the accent.

--
Peter Moylan Newcastle, NSW http://www.pmoylan.org

Re: Name changes

<slrnt7mhp6.2e8t.g.kreme@zephyrus.local>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130248&group=alt.usage.english#130248

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!reader02.eternal-september.org!kreme.dont-email.me!.POSTED!not-for-mail
From: g.kr...@kreme.dont-email.me (Lewis)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Wed, 11 May 2022 05:18:30 -0000 (UTC)
Organization: Miskatonic U
Lines: 23
Message-ID: <slrnt7mhp6.2e8t.g.kreme@zephyrus.local>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com>
<48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local>
<s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com>
<uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>
<13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
<s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com> <t5f13t$b48$1@dont-email.me>
<slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local> <t5ff9p$qim$1@dont-email.me>
Reply-To: g.kreme@gmail.don-t-email-me.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Wed, 11 May 2022 05:18:30 -0000 (UTC)
Injection-Info: kreme.dont-email.me; posting-host="9ecae20273a59751d85a9556b3412871";
logging-data="3556"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX18ptfhoXHX0uRicbjUhJHsB"
User-Agent: slrn/1.0.3 (Darwin)
Cancel-Lock: sha1:SVg4906zG8Bi5tqHCiVJr5ingEw=
X-Face: )^b5"R:T7U>9~:PEn3YkzMfW*[b1qKeU.fP9C8~8HpU9}lA&6`bH1z
Mail-Copies-To: nobody
X-Clacks-Overhead: GNU Terry Pratchett
 by: Lewis - Wed, 11 May 2022 05:18 UTC

In message <t5ff9p$qim$1@dont-email.me> Peter Moylan <peter@pmoylan.org.invalid> wrote:
> On 11/05/22 12:40, Lewis wrote:
>> In message <t5f13t$b48$1@dont-email.me> Peter Moylan
>> <peter@pmoylan.org.invalid> wrote:

>>> Personally, I see nothing wrong with "Quinn, né Oliver".
>>
>> It would be confusing to anyone who is not a francophone, since the
>> word is née and wtf is né?

> French adjectives inflect for gender,

Yes, I know, thus "confusing to anyone who is not a francophone".

> We can say that it's naturalised into English once everyone stops
> writing the accent.

Résumé puts paid to that.

--
You are in my inappropriate thoughts

Re: Name changes

<6942ec75-a57d-4138-925a-baf5a811cd2fn@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130249&group=alt.usage.english#130249

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a05:6214:1cc6:b0:45d:a313:d2d with SMTP id g6-20020a0562141cc600b0045da3130d2dmr3731959qvd.127.1652247703104;
Tue, 10 May 2022 22:41:43 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6902:1202:b0:649:643e:45ce with SMTP id
s2-20020a056902120200b00649643e45cemr21871156ybu.262.1652247702869; Tue, 10
May 2022 22:41:42 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!usenet.blueworldhosting.com!feed1.usenet.blueworldhosting.com!peer01.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Tue, 10 May 2022 22:41:42 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <t5fbhs$7tb$1@dont-email.me>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=2604:3d08:527f:f880:95d4:d86d:675e:c99b;
posting-account=Vt51bQoAAABk_nCEgVIQYp0w22eZMNlo
NNTP-Posting-Host: 2604:3d08:527f:f880:95d4:d86d:675e:c99b
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com> <48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local> <s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com> <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local> <13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
<s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com> <t5f13t$b48$1@dont-email.me>
<slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local> <t5fbhs$7tb$1@dont-email.me>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <6942ec75-a57d-4138-925a-baf5a811cd2fn@googlegroups.com>
Subject: Re: Name changes
From: bill...@shaw.ca (bil...@shaw.ca)
Injection-Date: Wed, 11 May 2022 05:41:43 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Received-Bytes: 4097
 by: bil...@shaw.ca - Wed, 11 May 2022 05:41 UTC

On Tuesday, May 10, 2022 at 8:46:08 PM UTC-7, lar3ryca wrote:
> On 2022-05-10 20:40, Lewis wrote:
> > In message <t5f13t$b48$1...@dont-email.me> Peter Moylan <pe...@pmoylan.org.invalid> wrote:
> >> On 11/05/22 04:02, Tony Cooper wrote:
> >>> On Tue, 10 May 2022 13:22:02 -0400, Quinn C
> >>> <lispa...@crommatograph.info> wrote:
> >
> >> [née]
> >
> >>>> But why should it be limited to women who changed their name upon
> >>>> marriage? To single that one case of name change out seems
> >>>> outdated.
> >>>
> >>> It's "limited" by convention and by style sheets of the publication.
> >>>
> >>> It isn't used when a woman changes from her birth first name to
> >>> another first name or is known by a different first name than her
> >>> birth first name. It's only used to designated the maiden name.
> >>>
> >>> Because it has a conventional and known meaning, it would confuse
> >>> people to see Mary (née John) Smith where Mary transistioned from
> >>> John. Reader would assume that Mary's maiden name was John.
> >>>
> >>> In the case of a Mary who had transitioned, the more understandable
> >>> form would be "Mary (formerly John) Smith.
> >>>
> >>> It - née - is only seen in publications, and "publications" does
> >>> include what is published in web pages.
> >
> >> As a French word, née does not mean "before marriage".
> >
> > Which is relevant in alt.usage.french.
> >
> >> It means "born". So it *should* apply regardless of the reason for
> >> the name change. But of course in English it doesn't, so far.
> >
> > The dictionary seems to imply it COULD be used that way, but I have only
> > seen it used for a woman who changes her name (not even used when a man
> > changes his name) after marriage.
> >
> >> Personally, I see nothing wrong with "Quinn, né Oliver".
> >
> > It would be confusing to anyone who is not a francophone, since the word
> > is née and wtf is né?

> As far as I can remember, I have only seen it written 'nee'.

My home Oxford, which is 35 or 40 years from its printing, has ne' as a man's
name at birth. There seems to be an implication that his name is something
different now than when he was born.

bill

Re: Name changes

<t5fj3p$10pe$1@gioia.aioe.org>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130250&group=alt.usage.english#130250

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!aioe.org!G2rhJMw/2Donea4BUknE5Q.user.46.165.242.75.POSTED!not-for-mail
From: h.i...@b.ou (Hibou)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Wed, 11 May 2022 06:55:05 +0100
Organization: Aioe.org NNTP Server
Message-ID: <t5fj3p$10pe$1@gioia.aioe.org>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com>
<48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local>
<s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com>
<uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>
<13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
<s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com> <t5f13t$b48$1@dont-email.me>
<slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local> <t5ff9p$qim$1@dont-email.me>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Info: gioia.aioe.org; logging-data="33582"; posting-host="G2rhJMw/2Donea4BUknE5Q.user.gioia.aioe.org"; mail-complaints-to="abuse@aioe.org";
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:91.0) Gecko/20100101
Thunderbird/91.8.1
Content-Language: en-GB
X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.2
 by: Hibou - Wed, 11 May 2022 05:55 UTC

Le 11/05/2022 à 05:49, Peter Moylan a écrit :
>
> French adjectives inflect for gender, so né is masculine and née is
> feminine. I've seen both forms imported into English - although the
> feminine one is obviously more common - sometimes with and sometimes
> without the acute accent.
>
> We can say that it's naturalised into English once everyone stops
> writing the accent.

It's difficult to have everyone agree.

I think I'd say a word is naturalised when a majority of speakers treat
it as native - pronunciation, pluralisation, inflection or not for
gender, conjugation if it's a verb, and so on.

An example that seems to be stuck halfway is 'homage'. For myself, I'd
treat it as naturalised, and pronounce it à l'anglaise (hɒmɪdʒ) - yet I
hear a lot of people try to do so à la française, while voicing the 'h'
instead of saying 'omaage (ɔmaʒ). I wish they'd spare us this hybrid.

Re: Name changes

<t5fj9d$f9a$1@dont-email.me>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130251&group=alt.usage.english#130251

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!reader02.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: rjh...@cpax.org.uk (Richard Heathfield)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Wed, 11 May 2022 06:58:05 +0100
Organization: Fix this later
Lines: 23
Message-ID: <t5fj9d$f9a$1@dont-email.me>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com>
<48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local>
<s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com>
<uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>
<13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
<s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com> <t5f13t$b48$1@dont-email.me>
<slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local> <t5ff9p$qim$1@dont-email.me>
<t5fj3p$10pe$1@gioia.aioe.org>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Wed, 11 May 2022 05:58:06 -0000 (UTC)
Injection-Info: reader02.eternal-september.org; posting-host="dbca78f6df47f10ae71d2c6dc17e953a";
logging-data="15658"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/RKvfmw84QtP5l0xFB4YNie9+fPjveEXVaEGZzanlpOw=="
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:91.0) Gecko/20100101
Thunderbird/91.7.0
Cancel-Lock: sha1:W4yJXoTltmVGwEUbccsYqycDoY4=
In-Reply-To: <t5fj3p$10pe$1@gioia.aioe.org>
Content-Language: en-GB
 by: Richard Heathfield - Wed, 11 May 2022 05:58 UTC

On 11/05/2022 6:55 am, Hibou wrote:
> Le 11/05/2022 à 05:49, Peter Moylan a écrit :
>>
>> French adjectives inflect for gender, so né is masculine and
>> née is
>> feminine. I've seen both forms imported into English - although
>> the
>> feminine one is obviously more common - sometimes with and
>> sometimes
>> without the acute accent.
>>
>> We can say that it's naturalised into English once everyone stops
>> writing the accent.
>
> It's difficult to have everyone agree.

No, it's not.

--
Richard Heathfield
Email: rjh at cpax dot org dot uk
"Usenet is a strange place" - dmr 29 July 1999
Sig line 4 vacant - apply within

Re: Name changes

<20220511083501.928c2aa8f53df08590c45c10@127.0.0.1>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130259&group=alt.usage.english#130259

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!reader02.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: adm...@127.0.0.1 (Kerr-Mudd, John)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Wed, 11 May 2022 08:35:01 +0100
Organization: Dis
Lines: 60
Message-ID: <20220511083501.928c2aa8f53df08590c45c10@127.0.0.1>
References: <2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com>
<48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local>
<s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com>
<uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>
<13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
<s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com>
<t5f13t$b48$1@dont-email.me>
<slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local>
<it8m7h9gtgbblo9t9em0d97f0t95665cr5@4ax.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Injection-Info: reader02.eternal-september.org; posting-host="f6ac8b08e6146119d0bf17244d535ff1";
logging-data="813"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/m8NrxP09+zu7swBC+bn1jqnuguqJ7F48="
Cancel-Lock: sha1:0rqhAmbewEtmDSI9kLukTp4b7qU=
X-Newsreader: Sylpheed 3.7.0 (GTK+ 2.24.30; i686-pc-mingw32)
;X-no-Archive: Maybe
GNU: Terry Pratchett
 by: Kerr-Mudd, John - Wed, 11 May 2022 07:35 UTC

On Tue, 10 May 2022 22:51:21 -0400
Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> wrote:

> On Wed, 11 May 2022 02:40:22 -0000 (UTC), Lewis
> <g.kreme@kreme.dont-email.me> wrote:
>
> >In message <t5f13t$b48$1@dont-email.me> Peter Moylan <peter@pmoylan.org.invalid> wrote:
> >> On 11/05/22 04:02, Tony Cooper wrote:
> >>> On Tue, 10 May 2022 13:22:02 -0400, Quinn C
> >>> <lispamateur@crommatograph.info> wrote:
> >
> >> [née]
> >
> >>>> But why should it be limited to women who changed their name upon
> >>>> marriage? To single that one case of name change out seems
> >>>> outdated.
> >>>
> >>> It's "limited" by convention and by style sheets of the publication.
> >>>
> >>> It isn't used when a woman changes from her birth first name to
> >>> another first name or is known by a different first name than her
> >>> birth first name. It's only used to designated the maiden name.
> >>>
> >>> Because it has a conventional and known meaning, it would confuse
> >>> people to see Mary (née John) Smith where Mary transistioned from
> >>> John. Reader would assume that Mary's maiden name was John.
> >>>
> >>> In the case of a Mary who had transitioned, the more understandable
> >>> form would be "Mary (formerly John) Smith.
> >>>
> >>> It - née - is only seen in publications, and "publications" does
> >>> include what is published in web pages.
> >
> >> As a French word, née does not mean "before marriage".
> >
> >Which is relevant in alt.usage.french.
> >
> >> It means "born". So it *should* apply regardless of the reason for
> >> the name change. But of course in English it doesn't, so far.
> >
> >The dictionary seems to imply it COULD be used that way, but I have only
> >seen it used for a woman who changes her name (not even used when a man
> >changes his name) after marriage.
> >
> >> Personally, I see nothing wrong with "Quinn, né Oliver".
> >
> >It would be confusing to anyone who is not a francophone, since the word
> >is née and wtf is né?
>
> The Seekers of a Shubbery
>
> https://www.youtube.com/watch?v=0e2kaQqxmQ0
>
I say, what a nice knee.

You 'ave a loverly nees </Shifty character>

--
Bah, and indeed Humbug.

Re: Name changes

<20220511083632.58169c7cbc9e737d938caec0@127.0.0.1>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130260&group=alt.usage.english#130260

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!reader02.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: adm...@127.0.0.1 (Kerr-Mudd, John)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Wed, 11 May 2022 08:36:32 +0100
Organization: Dis
Lines: 26
Message-ID: <20220511083632.58169c7cbc9e737d938caec0@127.0.0.1>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com>
<48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local>
<s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com>
<uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>
<13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
<s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com>
<t5f13t$b48$1@dont-email.me>
<slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local>
<t5ff9p$qim$1@dont-email.me>
<t5fj3p$10pe$1@gioia.aioe.org>
<t5fj9d$f9a$1@dont-email.me>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Injection-Info: reader02.eternal-september.org; posting-host="f6ac8b08e6146119d0bf17244d535ff1";
logging-data="813"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/Saq9K4wOWDDblxpyuSPN2tdyY9tS8WX8="
Cancel-Lock: sha1:mmyjLYxO7DarZj+Rc8hg/LA+co8=
X-Newsreader: Sylpheed 3.7.0 (GTK+ 2.24.30; i686-pc-mingw32)
;X-no-Archive: Maybe
GNU: Terry Pratchett
 by: Kerr-Mudd, John - Wed, 11 May 2022 07:36 UTC

On Wed, 11 May 2022 06:58:05 +0100
Richard Heathfield <rjh@cpax.org.uk> wrote:

> On 11/05/2022 6:55 am, Hibou wrote:
> > Le 11/05/2022 à 05:49, Peter Moylan a écrit :
> >>
> >> French adjectives inflect for gender, so né is masculine and
> >> née is
> >> feminine. I've seen both forms imported into English - although
> >> the
> >> feminine one is obviously more common - sometimes with and
> >> sometimes
> >> without the acute accent.
> >>
> >> We can say that it's naturalised into English once everyone stops
> >> writing the accent.
> >
> > It's difficult to have everyone agree.
>
> No, it's not.
>
>
You're all individuals!

--
Bah, and indeed Humbug.

Re: Name changes

<eccskixvp1.ln2@news.ducksburg.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130265&group=alt.usage.english#130265

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.mixmin.net!news2.arglkargh.de!news.karotte.org!fu-berlin.de!uni-berlin.de!individual.net!not-for-mail
From: a24...@ducksburg.com (Adam Funk)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Wed, 11 May 2022 10:31:26 +0100
Organization: $CABAL
Lines: 62
Message-ID: <eccskixvp1.ln2@news.ducksburg.com>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com>
<48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local>
<s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com>
<uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>
<13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: individual.net HsTIsxnDIOXf29nrFl1kawZKAPYz4ncJ1lnlnjvyN4Fq52F20H
X-Orig-Path: news.ducksburg.com!not-for-mail
Cancel-Lock: sha1:80XQu+4vlr8+vyxtJA4mWHjTxFI= sha1:ysjc/siqm6ct/cyjZH366sXYHsc=
User-Agent: slrn/pre1.0.4-6 (Linux)
 by: Adam Funk - Wed, 11 May 2022 09:31 UTC

On 2022-05-10, Quinn C wrote:

> * Lewis:
>
>> In message <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info> Quinn C <lispamateur@crommatograph.info> wrote:
>>> * Ken Blake:
>>
>>>> On Sat, 07 May 2022 18:12:30 -0400, Tony Cooper
>>>> <tonycooper214@gmail.com> wrote:
>>>>
>>>>>Rankin is a "must read" author for me, and I've read every book he's
>>>>>written.
>>>>
>>>> So have I.
>>
>>> Reading on his Wikipedia page "He lives in Edinburgh with his wife,
>>> Miranda (née Harvey)", I thought for a moment that she had changed her
>>> name from Harvey to Miranda. I might know too many people at this point
>>> who've done this kind of change.
>>
>> Very odd thing to think. Have you not seen née before?
>
> First, it has a lot to do with "Harvey" being a common first name. It
> would never have happened with "Smith".
>
>> née: originally called; born (used in giving a married woman's maiden
>> name after her surname): Mary Toogood, née Johnson.
>
> But why should it be limited to women who changed their name upon
> marriage? To single that one case of name change out seems outdated.
>
> I live in a place where changing your last name upon marriage has not
> been offered by the law for 50 years, so some people do forget about

"not been offered" = the wife cannot change surname on marriage, or
just that it isn't the default?

> this old custom. I had people be confused by my spouse and me having the
> same last name - or maybe not confused, but just doubtful this was her
> actual legal name.
>
> And some trans people talk of their former name as "birth name" rather
> than "deadname".
>
>>> Recently I heard about someone changing their (first) name from Jules to
>>> Ozzie, apparently for gender-related reasons. That confused me, since
>>> they are both male-associated names to me. But thinking about it, most
>>> anglophone people named Jules I've encountered (including fictional
>>> ones) have been women.
>>
>> The only person I've ever known who was named Jules was female, and it
>> is a frequent nickname for Julie.
>
> I guess that must be the source of it, then. I hadn't seen a case where
> I knew they were officially "Julie".
>

--
Gentlemen, you can't fight in here! This is the War Room.
---President Muffley

Re: Name changes

<uacskixvp1.ln2@news.ducksburg.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130266&group=alt.usage.english#130266

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.mixmin.net!news2.arglkargh.de!news.karotte.org!fu-berlin.de!uni-berlin.de!individual.net!not-for-mail
From: a24...@ducksburg.com (Adam Funk)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Wed, 11 May 2022 10:30:38 +0100
Organization: $CABAL
Lines: 28
Message-ID: <uacskixvp1.ln2@news.ducksburg.com>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com>
<48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local>
<s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com>
<uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>
<13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
<s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com> <t5f13t$b48$1@dont-email.me>
<slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local> <t5ff9p$qim$1@dont-email.me>
<t5fj3p$10pe$1@gioia.aioe.org> <t5fj9d$f9a$1@dont-email.me>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: individual.net lA8jloWpf4kIuVDTmkfF5gdn8E94yN98L/fVxHxAHAB5EzTCLb
X-Orig-Path: news.ducksburg.com!not-for-mail
Cancel-Lock: sha1:bzjMDI+0FakdM+vjOCqWJppMyJg= sha1:uw9oI4j5xdzlLsgb644FWXNJdBw=
User-Agent: slrn/pre1.0.4-6 (Linux)
 by: Adam Funk - Wed, 11 May 2022 09:30 UTC

On 2022-05-11, Richard Heathfield wrote:

> On 11/05/2022 6:55 am, Hibou wrote:
>> Le 11/05/2022 à 05:49, Peter Moylan a écrit :
>>>
>>> French adjectives inflect for gender, so né is masculine and
>>> née is
>>> feminine. I've seen both forms imported into English - although
>>> the
>>> feminine one is obviously more common - sometimes with and
>>> sometimes
>>> without the acute accent.
>>>
>>> We can say that it's naturalised into English once everyone stops
>>> writing the accent.
>>
>> It's difficult to have everyone agree.
>
> No, it's not.

Oh yes it is.

--
Ambassador Trentino: "I am willing to do anything to prevent this
war."
President Firefly: "It's too late. I've already paid a month's
rent on the battlefield." _Duck Soup_

Re: Name changes

<t5g20d$f6e$1@dont-email.me>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130268&group=alt.usage.english#130268

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!reader02.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: pet...@pmoylan.org.invalid (Peter Moylan)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Wed, 11 May 2022 20:09:15 +1000
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 23
Message-ID: <t5g20d$f6e$1@dont-email.me>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com>
<48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local>
<s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com>
<uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local>
<13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info>
<s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com> <t5f13t$b48$1@dont-email.me>
<slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local> <t5ff9p$qim$1@dont-email.me>
<t5fj3p$10pe$1@gioia.aioe.org> <t5fj9d$f9a$1@dont-email.me>
<uacskixvp1.ln2@news.ducksburg.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Wed, 11 May 2022 10:09:17 -0000 (UTC)
Injection-Info: reader02.eternal-september.org; posting-host="9a0f736ab144cd2e7c21349298c3338a";
logging-data="15566"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX18hGTSPLnQmN9JRzMLr0jKj"
User-Agent: Mozilla/5.0 (OS/2; Warp 4.5; rv:38.0) Gecko/20100101
Thunderbird/38.8.0
Cancel-Lock: sha1:IcQaWBKcLOJOH1vZCXu5wCFSUJc=
In-Reply-To: <uacskixvp1.ln2@news.ducksburg.com>
 by: Peter Moylan - Wed, 11 May 2022 10:09 UTC

On 11/05/22 19:30, Adam Funk wrote:
> On 2022-05-11, Richard Heathfield wrote:
>> On 11/05/2022 6:55 am, Hibou wrote:
>>> Le 11/05/2022 à 05:49, Peter Moylan a écrit :
>>>>
>>>> French adjectives inflect for gender, so né is masculine and
>>>> née is feminine. I've seen both forms imported into English -
>>>> although the feminine one is obviously more common - sometimes
>>>> with and sometimes without the acute accent.
>>>>
>>>> We can say that it's naturalised into English once everyone
>>>> stops writing the accent.
>>>
>>> It's difficult to have everyone agree.
>>
>> No, it's not.
>
> Oh yes it is.

Behind you!

--
Peter Moylan Newcastle, NSW http://www.pmoylan.org

Re: Name changes (was: Which sentence is better?)

<t5g7ac$1ib3$5@gioia.aioe.org>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130280&group=alt.usage.english#130280

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!aioe.org!GjGT3vKo+k06Av89T3Mk4A.user.46.165.242.75.POSTED!not-for-mail
From: bellemar...@gmail.com (CDB)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes (was: Which sentence is better?)
Date: Wed, 11 May 2022 07:39:56 -0400
Organization: Aioe.org NNTP Server
Message-ID: <t5g7ac$1ib3$5@gioia.aioe.org>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com>
<2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com>
<48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com>
<slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local>
<s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com>
<kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com>
<uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info>
<85602561-43ea-47aa-bd3e-d065d58d6494n@googlegroups.com>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Injection-Info: gioia.aioe.org; logging-data="51555"; posting-host="GjGT3vKo+k06Av89T3Mk4A.user.gioia.aioe.org"; mail-complaints-to="abuse@aioe.org";
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:91.0) Gecko/20100101
Thunderbird/91.9.0
Content-Language: en-US
X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.2
 by: CDB - Wed, 11 May 2022 11:39 UTC

On 5/10/2022 11:38 AM, Peter T. Daniels wrote:
> Quinn C wrote:

>> Recently I heard about someone changing their (first) name from
>> Jules to Ozzie, apparently for gender-related reasons. That
>> confused me, since they are both male-associated names to me. But
>> thinking about it, most anglophone people named Jules I've
>> encountered (including fictional ones) have been women.

> I know only the Broadway composer Jule Styne (*Gypsy*, *Funny
> Girl*), pronounced "Julie" -- OMG, he was a Brit

> https://en.wikipedia.org/wiki/Jule_Styne

> and the director Jules Dassin -- who I always assumed was French, but
> I learned from the *Naked City* (movie) DVD that he was a nize Jewish
> boy from New York -- "joolz DASS-in."

> https://en.wikipedia.org/wiki/Jules_Dassin

We can assume M. Massenet was French. I do, anyway.

Re: Name changes

<MPG.3ce5b2ceddb6f0659896b3@news.individual.net>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=130282&group=alt.usage.english#130282

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.mixmin.net!news2.arglkargh.de!news.karotte.org!fu-berlin.de!uni-berlin.de!individual.net!not-for-mail
From: nob...@home.com (Janet)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: Name changes
Date: Wed, 11 May 2022 12:48:05 +0100
Lines: 26
Message-ID: <MPG.3ce5b2ceddb6f0659896b3@news.individual.net>
References: <f2870400-83f0-402d-a65c-c677f3e9fa1an@googlegroups.com> <2ef07eea-42ee-4ae8-85ae-826dbcf02f3bn@googlegroups.com> <48ra7hh3aqs7n5vdmp1buaiigqqt6sr4vq@4ax.com> <slrnt7dpp5.4ob.g.kreme@zephyrus.local> <s0qd7h5ut4gn195b18gao5hrg8ojdhqo1q@4ax.com> <kdsf7h9srbp7fs2n5guj806lra733l6dlm@4ax.com> <uijqakenhi68$.dlg@mid.crommatograph.info> <slrnt7jqra.vhv.g.kreme@zephyrus.local> <13odtqgqlfygj.dlg@mid.crommatograph.info> <s79l7h9k2t2d2un70pu7146rjsfskub8ud@4ax.com> <t5f13t$b48$1@dont-email.me> <slrnt7m8gl.233c.g.kreme@zephyrus.local> <t5ff9p$qim$1@dont-email.me>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: individual.net NBrh7onSUgusTSkJtkui6wRNKeGphQ4V5BFeODOV/pWuBuNjbf
Cancel-Lock: sha1:tNLMSNvr9Prnx12Kz7pYDumsu7Q=
User-Agent: MicroPlanet-Gravity/3.0.4
 by: Janet - Wed, 11 May 2022 11:48 UTC

In article <t5ff9p$qim$1@dont-email.me>, peter@pmoylan.org.invalid
says...
>
> On 11/05/22 12:40, Lewis wrote:
> > In message <t5f13t$b48$1@dont-email.me> Peter Moylan
> > <peter@pmoylan.org.invalid> wrote:
>
> >> Personally, I see nothing wrong with "Quinn, né Oliver".
> >
> > It would be confusing to anyone who is not a francophone, since the
> > word is née and wtf is né?
>
> French adjectives inflect for gender, so né is masculine and née is
> feminine. I've seen both forms imported into English - although the
> feminine one is obviously more common - sometimes with and sometimes
> without the acute accent.
>
> We can say that it's naturalised into English once everyone stops
> writing the accent.

In BrE, the gender distinction between nee and ne is as commonly
recognised as that between fiancee/fiance. With or without accent.

Chauffeur/chauffeuse, maitre/maitresse are still recognisable

Janet

Pages:12345678910111213
server_pubkey.txt

rocksolid light 0.9.8
clearnet tor